Some
Yol\u there. She know for manikay (the songs). Yol\u. Mak \unha
Ramangini\, mak \unha Milingimbi (maybe at Raningining, maybe
at Milingimbi. One of the ladies. She was learning for manikay
(sacred songs). She was learning for didjeridu, also.
(interviewer: And that's okay?)
That's manymak (fine). Some miyalk (women), we was talking to,
"if the miyalk, if you want, tired to dancing, you'll have to
play didjeridu for us." Bitjana \arra li\gu wa\a (that's just
what I said). |e, \unha manikay\ur (yeah, there at the ceremony).
(interviewer: It ever happen?)
B^y\u (never) happen. (laughs) Because they doesn't know to
play the didjeridu.
(interviewer: Any reason, or they just don't?)
No, no. |