|o\u: che significato ha il suono per questa terra? cosa rappresenta?

Buwathay: per me e' il fiume, la valle del fiume. Com'era ... Come le sue acque che colpendo quella grande roccia flui'rono poi in questa direzione.

Intervistatore: intendi le grandi rocce che si trovano su per il fiume, in questa direzione?

Buwathay: Si. Quella e' la mia ispirazione, il senso del mio suono. La mia ispirazione e' il gapu (acqua/fiume) Gularri (il nome del fiume)

Intervistatore: come le acque che scorrono?

Buwathay: Si', come le acque che scorrono. (Mirrwat|a, a cinepresa spenta: come le acque del fiume che fluiscono nel mare). Sedersi e ascoltare attentamente quel suono e' come suonare lo yidaki e cantare una canzone. Si'! In quel rumore c'e' il suono dello yidaki e ci sono le canzoni.

Buwathay Munyarryun
Capo del clan dei Wangurri

con il suo fratello Mirrwat\a Munyarryun
suonatore di yidaki del clan dei Wangurri

e |o\u Ganambarr
suonatore di yidaki del clan dei Datiwuy
Dju\gaya per gli Wangurri

 

chiudi finestra