Mais qu'est ce qu'on en retire? L'autre question, l'autre parttja (partie, avec emphase). Nous donnons notre savoir, notre système, notre sagesse de nos pères et de nos pères et de nos pères à propos du yi[aki. Qu'est ce qu'on en retire? 

Plus nous leur donnons des choses, ils vont s'en servir beaucoup et dire, "eh, ça ne vient pas d'eux, ca vient de nous". C'est l'autre chose, c'est qu'on a peur de faire ça. Enfin, j'ai peur. Tu vois, qu'ils s'emparent du système Yol\u du yi[aki. Je dis juste ça, ce que je pense. C'est personnel.
Pas rejeter les |^paki pour ce qu'ils peuvent apprendre, c'est juste une question de, nous faisons ça... Quand nous allons sur vos terres, dans votre communauté, qu'est ce qu'on a? B^y\u (rien). Là bas, il n'y a rien qui ressemble à une rencontre de réconciliation pour nous. B^y\una (rien).
Mais eux ils en ont d'ici, de Terre d'Arnhem, de nous, de plusieurs manières. Comme venir au festival de Garma. Eh bilanya (comme ça). Pourquoi... pourquoi... ah baydhi (ça ne fait rien, laisse tomber), yow. (rires)

Wukun Wanambi
chef de clan Marrakulu 

 

fermer la fenêtre