Mauvais, oui, c'est la mauvaise manière de faire. S'ils veulent apprendre, ils l'apprennent comme ils apprennent, avec leur langue et tout ça, hein? Quand nous chantons, les Yol\u, yaka \unhi (ce n'est pas) bien qu'ils copient ça. Yow (oui) .

(interviewer: Même si c'est juste un yidaki?)

Même juste un yi[aki. Quand un Yol\u fait du yi[aki, et joue, ça ne signifie pas que les |^paki ont le droit de le copier, copyrightku (pour le copyright), la fabrication et faire des affaires et tout ça. D'après la loi Yol\u, c'est notre coutume. Ils peuvent écouter nos manikay (chants), mais le manikay est, c'est comme dhuyu (sacré). Madayin (sacré). Nous n'aimons pas qu'un |^paki chante ces manikay, et joue du didgeridoo. Pour nous, c'est comme voler le manikay.

Wukun Wanambi
chef de clan Marrakulu

 

fermer la fenêtre